从1979开始的文艺时代 第155节

  突然间,在会客厅里响起轻微的抽泣声。

  就连隔着不远的松坂庆子和粟原小卷,也能隐隐约约地听到哭声。

  众人在人群里寻找这个哭声的来源,就见一个中年人仿佛忘掉了羞耻,擦去眼泪:

  “我们就是这么看着父亲的背影成长的!”

  一下子,全场瞬间沉默了下来。

  没有一个人耻笑、诋毁和鄙视这个哭鼻子的记者,因为这是日本流传至今的一句谚语。

  “孩子都是看着父母的背影成长起来的。”

  《那山那人那狗》里的子承父业、父子之情,击中他们心灵脆弱之处,很难不动容。

  松坂庆子看着这帮在日本各界称得上有头有脸的人物,因为方言写的小说而动情,甚至因为方言讲的故事而哭泣,心头一震。

  这一哭声,也让方言诧异不已。

  难道我的小说里加了洋葱?

  事情出乎周巍志、章光年等人的预料,这一哭声仿佛点燃了代表团成员心中的愤怒。

  不单单向人情淡薄的问题开炮,而且向社会里出现的很多问题开炮。

  “我觉得你们应该要反思反思了。”

  方言作为反思文学第一人,说出意味深长的一句话。

  “方君这话说得没错,现在我们太需要一种反思的声音!”

  铃木俊次郎语气无比认真道。

  《早稻田文学》的副主编点头道:“究竟为什么会变成现在这个样子,我时常陷入了深深的思考。”

  “我觉得这或许是制、du的问题。”

  “不,是人,跟那帮虫豸在一起,怎么能治理好!”

  “如果六零年那一次没有失败的话,一切肯定会不一样。”

  “………”

  代表团里的成员们时而慷慨激昂,时而扼腕叹息,简直是先天矛盾圣体。

  方言压低声音地问:“师兄,你们怎么也不制止一下?”

  “这种情况,已经不是第一次了。”

  章光年等人不是第一次接待左翼团体,早已司空见惯,相视一笑。

  过了一会儿,周巍志把手往下压了压,现场才渐渐地安静下来。

  “看来方言的这本小说,很有必要在日本出版,引起社会深刻的反思。”

  “确实如此。”

  铃木俊次郎语气坚定说,他们一致认为全日本的人最好都能看看《那山那人那狗》,好好反思,以此为戒,找回日本淳朴传统的东西,来一个精神价值上的回归。

  “我也非常希望《那山那狗那人》能给广大的日本读者带去反思。”

  方言强压住嘴角的笑意。

  既让人反思,又挣人的钱,这算不算兜售反思券?

第156章 行走的印钞机

  文学座谈会结束之后,偌大的会客厅里所剩的人,寥寥无几,翻译当中,只有铃木洋子留了下来,给方言和铃木俊次郎充当传声筒。

  章光年也坐在一旁,当个见证。

  铃木俊次郎说《那山那人那狗》,有斐阁京都支部一定会引进,但具体的出版安排,需要开会讨论,然后请示总部,得到批准。

  部里的推荐名单,也是一个道理。

  “我们完全可以理解。”

  章光年和方言对视了一眼。

  “不过,有些事,我是可以做主的。”

  铃木俊次郎语气认真,比如这个稿费。

  听到这里,方言就不困了,来了精神。

  日本的稿酬模式分为两种,一种是版税方式,一种是一次性买断的方式,也叫做“买下来的原稿”,买断了以后,即便以后增印或再版,作者也不能再得到任何报酬。

  这还需要考虑吗?想也不想地选择版税!

  “我想也是这样。”

  铃木俊次郎说,在日本出版业里,稿费的支付标准通常以四百字稿纸每页多少钱计算。

  因为日本的常用稿纸就是400字,而有斐阁针对像方言这种在他国有名的作家,也有参考的前例和标准,基本上是每页3000日元。

  “差不多40万日元。”

  方言心里一算。

  “这只是基本稿酬,还有版税。”

  铃木俊次郎一五一十地说出口。

  日本的版税率一般在8%到14%之间,像最顶尖最畅销的作家,才能享受14%的版税。

  而如果是轻小说,也就是使用动漫风格的插画,剧情以对话为主的娱乐小说,还要把其中的2%的版税,要分给负责绘画的插画家。

  翻译也有类似的规矩,要从版税里拿出至少2%给译者。

  有斐阁是日本出版界的标杆,遵守目前业界的惯例,没在杂志发表过的作品,作家的版税是12%,如果是已经发表过的、或是文库化的作家,作者只能拿到10%。

  当然,这个规定仅限日本范围之内。

  像方言这种华夏作家,《那山那人那狗》的版税可以拿到12%。

  更何况,这是此次两国文学交流的成果!

  “《那山那人那狗》之所以能这么出彩,完全归功于方老师的原著本身。”

  “我们只是做了些微不足道的工作,还要感谢方老师愿意给我们这個机会!”

  铃木洋子对版税分成,百般地推辞。

  方言摆了摆手,虽然当初如果交给有斐阁的职员来翻译,就不必分这笔版税。

  但就算不念在铃木洋子和桥本结衣的苦劳,也要看在铃木洋子和铃木俊次郎的关系。

  跟铃木洋子利益捆绑,铃木俊次郎能不对《那山那人那狗》更上心更卖力?

  亲爱的铃木部长,你也不想你女儿的翻译处女作失败吧?

  在一番友好地协商推脱下,铃木洋子勉为其难地同意了2%的版税办成。

  铃木洋子仍觉得方老师给的实在太多,脸上显得难为情。

  倒是铃木俊次郎相比于之前,面容更和善,笑容更灿烂,说话都没有一板一眼。

  “方君,我们的版税收入是用书的价格乘以版税率,再乘以销量。”

  “这个销量是实际售出的总数吗?”

  “伊耶伊耶,是印数。”

  铃木俊次郎扬扬手,余光瞥向铃木洋子。

  方言敲了敲桌面,按照日本出版界的规矩,一旦印了,哪怕在仓库里吃灰,也要付钱给作者,少一个子儿都不行!

  如果一本书的售价是1000日元,印刷量是一万册,按照12%的版税率,自己可以拿到100万日元,因为是按印量支付,所以增刷或者再版,照样要分钱给作者。

  怪不得日本作家这么舒服,简直跟捡钱一样。

  “《那山那人那狗》可以多印一些。”

  “因为这也是一部歌颂赞扬邮递员敬业精神的好作品。”铃木俊次郎说:“或许会有相当一部分的邮局愿意出资订购一些。”

  方言挑挑眉,问到日本全国的邮局数量。

  铃木俊次郎回答说有约2万个邮局,其中约1.6万个是“特定邮局”,“特定邮局”局长实行世袭制,大约有十几万邮局员工,单单每个邮局本身订个三五本,也估计能超过5万册。

  “而且这还不算上邮递员个人。”

  方言直直地盯着他看。

  “还有邮局以外的广大日本读者们。”

  铃木俊次郎补充了一句。

  章光年不免一惊,如此一来,《那山那人那狗》单单版税,没准至少有上百万日元。

  一本散文小说,竟然能创造出上百万日元的外汇!?

  ………………

  谈完了稿费等具体事宜,方言和铃木俊次郎父女在会客厅门口分开。

  日本出版业里,分期支付和发行数月后支付稿酬只是极个别的例外现象。

  稿费支付基本上是一次性结清,期限自收到原稿起算一般不超过两个月。

  也就是说,一旦确定《那山那人那狗》出版,这台印钞机最晚2个月以后就能启动。

  而且是源源不断地给方言挣外汇。

  尽管不是美刀,只是日元。

  但哪怕一分钱都不花,放着不动,等到了广场协议以后,也会一个劲儿地猛涨。

  不过这年头,个人不能私自存有外汇,也不允许把外汇存在境外。

  国家目前外汇储备紧缺,想方设法地创汇,要不然也不会卖给沙大户一堆二踢脚。

  “师兄,您不用说,我也知道该怎么做。”

  方言说,这笔钱换成RMB,自己没有任何的意见。

  章光年颇为欣慰地看着他,直夸小师弟的思想觉悟高。

  方言话锋一转,嘿然一笑:“不过能不能打个商量,把这钱兑换成外汇券?”

  章光年哭笑不得:“刚夸了你没几句,你啊你,真是个小滑头!”

  方言说:“我这不寻思着这么大笔数目,私底下这么干,那不成了违法乱纪了嘛,那可不行,就想着能不能打个申请报告,不求全部兑换,能有一部分就好。”

  “你这申请也不是不能考虑。”

  章光年沉吟片刻,“毕竟,你这种能为国创汇的情况,肯定不只有这一次。”

  方言点了下头:“师兄高见,如果《那山那人那狗》在日本的成绩不错的话,就能跟有斐阁建立合作关系,可持续地为国创汇。”

  “‘可持续’,这个词倒是挺别致。”

首节 上一节 155/261下一节 尾节 目录