,Fox。那
是……一切 --- 起码对我来说是。我一直希望那对你来说也是一样的。”
Mulder张大了嘴,Skinner马上抓住机会吻住他,温柔而坚定地,覆盖住他的整个
嘴唇。等
他放开他时,Mulder懊恼地摇着头。“我没有奴隶真是幸运,”他悔恨地说,“
他们有时
侯实在是他妈的蠢透了。”
“没错。”Skinner揶揄地笑着,“但大部分时候很可爱,”他加上一句。“好了
,现在我
们继续,如何?”他又拿起桨来。
“要是没的选的话,先生,”Mulder可怜巴巴地说着,转身面对墙。
“你是什么?”Skinner问道,在他奴隶的屁股上落下一记重击。
“你的奴隶,先生,”Mulder答道。
“我爱的奴隶,”Skinner纠正着他,桨又狠拍了一下,放了下来。“现在给我好
好地思考
一个小时。”
Skinner走开了,留下他的奴隶静思,Mulder觉得这个小时过得飞快,结束的时候
几乎有些
惊讶。Skinner回到房间里,命令Mulder站起来,然后扔给他一条运动裤和一件T
恤。
“穿上衣服,男孩。你关在屋里已经太久了,看上去很苍白 --- 我们应该给你的
脸上加点
儿红润。”Skinner说道,“吸点儿新鲜空气对你有好处。穿好衣服下楼来。”
Mulder很快穿好衣服,琢磨着他的主人会带他到哪里去。他一瘸一拐地走下楼,
跪在主人
身边,等着吩咐。
“我们到公园去散个步。你可以拄着Ian送的手杖。”Skinner对他说,“不过,
我原来的
计划是在你赢回颈环以前,你一直要保持时刻被绑缚的状态,我们在外面的时候
,我也并
不打算恢复你的自由。因为你过去几天表现的非常好,我准备给你一个一举两得
的奖励。
脱掉你的T恤衫。”
Mulder听话地照做,睁大着眼睛看到他的主人拿起一个信封,取出2只金环放在掌
中。“我
把它们还给你,男孩。”Skinner对他说。他把两个金环穿回他奴隶的乳尖,小心
地避开了
他胸口的绷带。久违的乳环似乎带来短暂的不适,但Mulder几乎感觉不到了,因
为他的整
个意识都因为重新赢回他主人的两个金环而兴奋地叫嚣。现在还只差阴茎环,当
然更重要
的还有他的颈环。在他发呆的时候,Skinner把一条长长的细链扣在他的乳环上。
“谢谢,先生,”待Skinner穿好后他说道,弯下身体逐一吻过他主人的鞋尖。
“坐直,穿上你的T恤。我还没弄完,”Skinner对他说。他拿过一把刀在Mulder
的恤衫侧
面刺了一个小洞。然后把细链从这里穿过,然后把它固定在他自己腕上的一个细
细的金手
镯上。“如果你紧贴着我,那根本没人会注意到你是被我牵着。”Skinner对他的
奴隶说。
“因为你在路上一直都是被牵着的 --- 每一步都是。你要跟随我的每一次移动,
反应要快
,否则你身上最敏感的部位就会觉得被拖得很不舒服。”他猛掐了Mulder的乳头
一下,来
说明他的话,Mulder抱怨地叫了起来。他简直不敢相信Skinner当真要牵着他到公