—就是那些东西让我着迷。
” “我同意。
”Mulder愉快地点着头,“绝大多数的案例根本不值得调查。
基本上我只要看一眼照片就能断定它是不是捏造的。
这么说你专门写 作儿童读物吗?” “我写过不少。
”Tabi微微一笑,“Walter说那是因为我从来就没有长大过,不过我看在兄长们
眼里,他们的小妹妹恐怕永远都长不大吧,是 不是?”她对Skinner笑道,他一
倾身,疼爱地替她拂开额前不听话的卷发,脸上露出温柔的微笑。
“我不知道。
”Mulder耸耸肩,忽然觉得自己的心绪有些不定。
屋子里一下子安静了。
Skinner关切地看了他的奴隶一眼。
“我有过一个妹妹… …她8岁的时候被绑架了。
我们都不知道她到底出了什么事,是不是还活着,”Mulder轻声说道,“我一直
还惦记着她……我之所以没有放弃掉 我的生活继续去追寻是为了Walter。
所以,也许并不是哥哥们不想让你长大……那是因为他们没法克制他们想保护自
己年幼的妹妹的心情。
” 他一直用修长的手指拨弄着桌布的穗子,隔了一会儿才惊觉一只细柔而腴滑的
手按在他的手上。
“Fox,对不起。
我不知道,你的经历太可怕了。
”她说道,他抬眼看着她温暖而善感的棕黑色眼睛,“我可能会对我的大哥哥发
脾气,”Tabi 接着说着,看了Skinner一眼,“但我在这个世上最不愿失去的就
是他。
失去妹妹的事我也替你难过。
” “谢谢。
”他握住她的手,“在这个世上我最不愿失去的也是你哥哥,”他轻声加了一句
,注视着Skinner。
他的主人给他一个淡淡的,发自内 心的微笑,探身在他奴隶的额头一吻。
“你能做到这一步很不容易,我很高兴你终于愿意放弃你的执念,在你走得太远
之前,在你为了你的追寻赌上了性命之前。
”Skinner低声道, Mulder从他主人眼神中领会到他们都想到了Krycek,那家伙
那么多次用Samantha做诱饵引Mulder上钩 —— 而Mulder终于找到了拒绝的力量
。
“你其实一直都理解我对不对?—— 甚至在我们在一起之前。
我原来都没意识到这一点,现在认识了Tabi,我想我更清楚了。
”Mulder说道, 带着一种新的认识注视着他的主人,跟那对棕色的眼睛对视着,
在里面找到了智慧与深情。
“如果Tabi出了什么事,我即使走到世界尽头也要找到她,”Skinner静静地说
道,耸了耸肩,视线始终没有离开他奴隶的眼睛,“我能理解驱 动你的力量,
Fox,一直都理解。
”他的语调很坚定,表情也异常坚决。
Mulder意识到每次他觉得他已经了解他主人的一切的时候,他就会对这 个深刻而
内热的男人有更多的发现。
他本以为他们之间的关系已经就位了,而此时又发现了这样重大的关联 —— 它
超越了性,超越了他们之 间的角色,触及了他们之间之所以相互吸引的实质。
是的,他的主人无疑能够理解他追寻的执念 —— Mulder原来一定程度上也清楚
这一点 — — 但远远不及今天了解得透彻。
此刻,他们不再是主人与奴隶,上司和下属 —— 他们仅仅只是同样有着心爱妹
妹的兄长们。
“我已经有两个哥哥了,但你知道我心里永远还为另一个留着位置呢,”Tabi温
柔地说道,用真挚的目光注视着Mulder,“那两个都严肃得要 命而且也年长我太
多,我觉得你一定能做我最有趣的哥哥,Fox。
” Mulder对她一笑,“你还是小心点儿好——我可是爱欺负人,爱胳肢人,爱揪