诗词大会:唱出琵琶行的我爆火了 第222节

“盘踞着老树根石板上回荡的是。再等雨纷纷。”

“旧故里草木深我听闻,你仍守着孤城城郊牧笛声。”

“落在那座野村缘分落地生根是。”

“我们听青春,迎来笑声,羡煞许多人那史册。”

“温柔不肯,下笔都太狠烟花易冷。”

“人事易分而你在问,我是否还认真千年后。”

“累世情深,还有谁在等而青史。”

“岂能不真,魏书洛阳城如你在跟。”一首歌唱完。

众人一听,顿时大吃一惊。

所有人都没有料到。

没想到,苏辰的这一首古典音乐,竟然如此的动听。

这简直就是碾压吴宇的节奏!

这简直就是在虐吴宇!

这种可怕的力量,让所有人都是感到震撼。

苏辰还在继续唱歌。

“前世过门跟着红尘跟随我,浪迹一生雨纷纷。”

“旧故里草木深我听闻,你始终一个人斑驳的城门。”

“` 「盘踞着老树根石板上回荡的是,再等雨纷纷。”

“旧故里草木深我听闻,你仍守着孤城城郊牧笛声。”

“落在那座野村缘分落地生根是,我们雨纷纷旧故里草木深我听闻。”苏辰的歌声响起。

毋庸置疑。

所有人的心中,都有了一个猜测。

苏辰的胜利,实在是太大了。

在唱歌这一块,吴宇是没法跟他相比的。

依旧是一首古典的曲子。

但这次的歌曲,却是吴宇强了无数个档次。

如此可怕的力量,让所有人都为之震撼。

他对音乐的理解无人能及。

这样的力量,让所有人都为之震惊。

“你始终一个人斑驳的城门,盘踞着老树根石板上回荡的是。”

 (吗诺好) “再等雨纷纷雨纷纷,旧故里草木深我听闻我听闻。”

“你仍守着孤城城郊牧笛声,落在那座野村缘分落地生根是。”

“我们缘分落地生根是。我们伽蓝寺听雨声盼永恒。”这是苏辰的作品。

这简直就是碾压吴宇啊。

此言一出,全场所有人都是目瞪口呆。

理由很单纯。

这首歌,实在是太美了。

好家伙!

这等力量,当真是绝世强者。

吴宇竟然还在嘲笑他?

这简直就是自寻死路农。

然而。

所有人都被震撼到了,说不出话来。

这也是没有办法的事情,因为这首歌,让人叹为观止.

第二百三十六章:是何人用琴吹出了一首“东风”?【跪求订阅!】

苏辰一曲终了。

所有人都惊呆了。

这一首歌,简直是天籁之音。

所有人都被这一幕给惊呆了。

然后,他们就开始了疯狂的呐喊。

“是是是,是不是很好听?”

“是啊,辰哥的歌曲真的很棒。”

“果然是绝世天才,我都快受不了了。”

“是啊,我也不知道辰哥的歌会这么好听。”

“古之道,就看苏辰了,他的力量,实在是太可怕了。”

“是是是,真是太棒了。”

众人议论纷纷。

他们心中充满了震惊和兴奋。

没有人会相信,苏辰的歌声会如此之好。

至于那名叫“苏辰”的男子。

他接着说道。

“这是一首很经典的歌,祝你们好运。”

话音落下,一个崭新的古典音乐响起。

而就在这个时候,他的耳边也再次响起了苏尘的声音。

“这是一支名为《东风破》的歌曲,请各位欣赏。”

 497 “一盏离愁,孤单伫立在窗口我在门后。”

“假装你人还没走旧地如重游,月圆更寂寞夜半清醒的烛火。”

“不忍苛责我一壶漂泊,浪迹天涯难入喉你走之后。”

“酒暖回忆思念瘦水向东流,时间怎么偷花开就一次成熟.”

伴随着苏辰的歌声,伴随着一曲琵琶的旋律。

这是一支古典的曲子。

这首歌,也是一首古老的曲子。

她能感受到他高超的歌唱技巧,再加上这首充满了古典韵味的曲子。

所有人都惊呆了。

所有人都沉浸在了这一幕之中,不能自已。

至于那名叫“苏辰”的男子。

他又一次的唱歌了。

“我却错过谁在用琵琶弹奏,一曲东风破岁月在墙上剥落。”

“看见小时候犹记得那年我们都还很年幼。”

“而(ahfe)如今琴声幽幽,我的等候你没听过。”

“谁在用琵琶弹奏,一曲东风破。”

“枫叶将故事染色结局我看透。”

“篱笆外的古道我牵着你走过荒烟漫草的年头。”

“就连分手都很沉默一壶漂泊,浪迹天涯难入喉你走之后。”......

一首歌再次响起。

随着这首曲子的响起。

众人再次惊呆了。

这首曲子,简直就是无与伦比!

这是一首多么美妙的歌啊!

一首曲子,就把吴宇的作品给比下去了。

这是何等可怕的力量!

至于那名叫“苏辰”的男子。

这一次,他是真的被这一曲给迷住了。

他完全沉浸在了这首歌的旋律里。

很快……

一首歌的合唱终于唱完了。

这一次,他又回到了下一步。

苏辰再次开口。

“酒暖回忆思念瘦水向东流,时间怎么偷花开就一次成熟。”

“我却错过谁在用琵琶弹奏,一曲东风破。”

“岁月在墙上剥落,看见小时候。”

“犹记得那年我们都还很年幼而如今琴声幽幽。”

“我的等候你没听过谁在用琵琶弹奏。”

“一曲东风破,枫叶将故事染色结局我看透。”

“篱笆外的古道我牵着你走过荒烟漫草的年头。”第二首歌响起。

全场哗然。

同样的曲调。

不过,这首歌的歌词,就有些不一样了。

首节 上一节 222/375下一节 尾节 目录