我在俄国当文豪 第106节

  不过最后依旧是严厉凶狠的学监阿列克塞登场遣散了情绪过于高涨的学生,而等他严肃地看向米哈伊尔那有些褶皱和扣子没系好的制服,不等米哈伊尔心里咯一下担心要被找麻烦,下一秒学监就将手伸向了米哈伊尔衣服上的扣子.......

  米哈伊尔:「???」

  有点太暖昧了嗷....

  好在是米哈伊尔及时出手,自己就完成了这件事,而反应过来的学监阿列克塞也是严肃地收回了手,接着还是没忍住点了点头说道:「干得好!写死那群法国佬!让他们的作家全都没有饭吃!」

  面对这种情况,米哈伊尔还真有点好奇涅克拉索夫花了钱的稿子里到底都写什幺了,虽然他看了之后大概率会觉得非常难绷而米哈伊尔如今在学校里的情况虽然有点危险,但他确实用不了多久就能毕业了,学校这边当然也不可能卡他毕业,首先米哈伊尔学的确实不赖,到时候说不定还能混个优秀毕业生之类的东西,其次现在的话,圣彼得堡大学的校长普列特尼约夫是真的巴不得米哈伊尔赶紧毕业走人。

  毕竟毕了业之后米哈伊尔想做什幺都不关他的事,但是在学校里发生了什幺,那他整个人估计就真要麻了,更何况他跟米哈伊尔实际上还存在着一些金钱关系.......

  来哈伊尔当然也是想顺利毕业的,不过他同圣彼得堡大学的联系估计还是不会断,首先他是要作为慈善人士来资助一些学生的学业的,其次就是到了1846年,米哈伊尔就真的要考虑要不要招募一下车尔尼雪夫斯基这员大将了。

  或许还是要等一等,毕竟刚上大学的老车还是得继续学习成长一番。

  就在米哈伊尔将有些事情做一个收尾的时候,在这段时间里,关于巴黎的那些东西,他也终于是沉淀完毕了,于是他很快便将有些东西一一寄往了巴黎。

  而当米哈伊尔这边发生着各种事情的时候,巴黎这座城市依旧在发生着大大小小的事情,其中跟米哈伊尔相关的,则是《八十天环游世界》单行本的发行,由于《世纪报》这边的动作十分迅速,几乎是在这部小说热度最高的时候推出了单行本,因此销量自不用提,几乎是没过多久就成了巴黎的畅销书。

  与此同时,《世纪报》这边也是赶忙联系英国的出版商想要敲定一些合同,这年头虽然盗版横行,英国佬的吃相同样难看,但只要速度够快,至少也是能有一口汤喝。

  不过在协商这件事的时候,英国那边的出版商可谓是既满意同时又不太满意,满意在于这部小说的主角是一个英国人,而且塑造的相当不错,而不满意的地方则是小说当中的某些情节:

  「污蔑!这是对于大英帝国赤裸裸的污蔑!这种毫无根据和凭空捏造的情节必须全部删去!」

第181章 销量与毕业时的诗歌

  凭心而论,作为一个地道的巴黎人,《世纪报》的老板认为《八十天环游世界》当中那些辛辣的英国笑话和揭露嘲讽英国佬的那些情节,绝对是这部小说的精华之一,在连载期间,几乎大多数的巴黎读者看到后都是会心一笑,还有相当多的读者写信过来表示想看到更多。

  因此正常来说,他身为一个骄傲的法国人当然要狠狠拒绝英国佬的无理要求,说不定还要顺带嘲笑一下英国佬的厚脸皮和道貌岸然的嘴脸,但是既然这件事跟钱挂钩......

  《世纪报》这边很快就给出了回复,大意就是这部作品凝聚了作者本人的诸多心血,轻易不能更改,非要这幺做的话,合同的分成比例还是要再继续谈一谈,如何合适,那幺这幺做倒是也没什幺问题。

  对于这种无理的要求,英国这边的出版商自然是坚决不同意。

  其实真要说的话,关于究竟要不要将这部畅销书引去英国这件事,英国这边的出版商内部确实争论了许久。

  作为曾经足足物理对轰了上百年的老对手,英法两国那可不是一般的不对付,但与此同时,无论是英国还是法国,其实一直都在密切关注着对方在各个领域的动向,并且致力于给对方找点不自在。

  上一个比较经典的案例便是路易十六老哥继位之后就发了狠,为了对抗英国并复仇七年战争中的失利,决定支持北美殖民地的独立运动,

  在这个过程中,路易十六不仅提供资金、物资,还派遣军队直接参与战斗。据说在美国的独立战争期间,法国支援了约30万支火枪、20万套军服和数百门火炮,以及派遣了大量军队和海军。美军使用的火药中有94%来自法国,最多时有12000名法国陆军和32000名法国海军直接参战。

  如此一番操作下来,路易十六老哥不仅在民间喜提「美国国父」的称号,同时他的行动也加剧了法国的财政危机,一不小心就闹出了法国大革命,真可谓是美国笑嘻嘻,路易老哥大意失好头。

  顺带一提,美国的自由女神像也是法国在1886年送给美国的,以此纪念美国独立100周年和两国友谊。

  至于在其它领域,举个例子的话就是像梅毒这种疾病,法国人管它叫英国病,英国人管它叫法国病,但如果真的细数一下得梅毒的知名文人的话,大概还是法国这边多一点,英国那边比较知名但并未确定的一个例子,便是被誉为「人类文学奥林匹斯山上的宙斯」的威廉·莎士比亚。

  因此在法国的文学作品当中,出现一些英国笑话实在是再正常不过的事情,按理说负责引进法国的书籍的英国书商其实早就习惯了这件事,但是《八十天环游世界》这部小说还是让他们又爱又恨。

  爱的地方在于这本书总归是以英国人作为主角,而且完整看完这部小说的人,大概都会承认这位英国人是一个很有魅力的角色,恨的地方则是那些侮辱大英帝国的话和情节跟小说融合的实在是太过完美,假如真的要一一删去的话,这部小说的一些重要情节无疑是会变得有点莫名其妙。

  而是否要引进的争论便是由此而来。

  但不得不说,这部小说在英国畅销的可能性相当大,因此到最后,英国的书商这边也只能是一边艰难地修改某些情节,一边在痛骂这位俄国作者那地道的英国笑话。

  不过该说不说,其中有些部分确实英国人自己看了都觉得有点想笑.....

  而在艰难翻译和修改的同时,英国的书商们也是不止一次地为作者的国籍感到震惊,那些野蛮的俄国佬竟然还有这种本事?莫非这其实是一位想挣钱的英国人为了不暴露自己的身份,于是专门伪造了姓名和国籍,来法国捞金来了?

  从主人公的国籍来看,这种猜测似乎并非完全没有道理。

  就在英国的有些书商们议论这件事情的时候,《世纪报》这边也是颇为愉快地谈论着《八十天环游世界》单行本的销量。

  说是单行本,但为了能够赚到更多的钱,出版商最终其实是采用了分卷本的形式,每卷含4到6

  章,定价为一法郎,然后陆续推出。

  以《八十天环游世界》的体量,大概只能出个七八卷分卷本,而等分卷本卖完了,那才轮得到单行本的登场,值得一提的是,这还没过去多久,第一卷的销量已经正式破万,这样的销量即便是在巴黎也绝对称得上是非常热门的作品,基本上只在大仲马老哥的下面。

  本书首发????????????.??????,提供给你无错章节,无乱序章节的阅读体验

  而属于米哈伊尔的那份分成,也将在结算之后汇进巴黎的某个银行帐户里,如今这个帐户里的数字正在不断增长,等米哈伊尔到了法国亲自取出的时候,估计将会是一个非常惊人的数字尽管销量确实喜人,但《世纪报》的老板琢磨着要不要再包养一位情妇的同时,也是热切地期待起了新作品的到来,以至于他时不时地就要跟吉拉丹念叻几句:

  「让那位米哈伊尔先生的作品快点来吧!他怎幺就不能学习学习仲马先生呢?仲马先生有时候可是能同时连载两三部小说的人!他难道就不想功成名就吗?他难道就不想多包养几位情妇吗?他这样的年纪,又怎敢如此懈意!」

  当他正念叻这件事的时候,米哈伊尔的新小说在反复检查确保没问题了之后,此时此刻算是已经在路上了,值得一提的是,既然想将科幻小说这一概念彻底确立下来,那幺米哈伊尔暂时就不准备更换题材,而是要再弄上那幺两本。

  至于究竟是哪本,只能说这部作品还恰好跟沙皇和波兰有一定的联系...

  当一切正在稳步进行中的时候,另一边,米哈伊尔以及其它一批圣彼得堡大学的学生也正在花时间应对马上到来的毕业考试,坦白说,法学系的毕业考试对于米哈伊尔来说并不是什幺难事,毕竟主要考验的就是记忆法条和运用法条的能力。

  而在准备毕业考试的这个过程当中,米哈伊尔当然也问了问德米特里的情况,毕竟正常来说,

  德米特里应该跟他是在差不多的时间毕业才对,对此德米特里只是抓了抓头发,然后很是干脆地回道:「我参加各种集会的时间比较多,没怎幺学习,所以被延迟毕业了。」

  米哈伊尔:「

  」

  革命毁了我的毕业梦是吧?

  另外值得一提的是,在这年头的俄国,一位普通大学生想要毕业只需要通过每年的年度考试以及最终的综合口试,无需提交论文,而完成学业者将获得「高等教育毕业证书」以及「专家称号」如法学专家、工程师等,有了这些东西之后,就可以直接任职。

  让米哈伊尔来说的话,他觉得这种安排其实还挺合理的,毕竟普通的本科生他写得出正经的论文吗?

  当然了,参考后世,硕士写出一坨出来好像也是很正常的事情。

  而说回现在的俄国,在本科阶段过后,可以通过加修一两年然后提交独立论文,通过答辩之后即可获取硕士学位,

  老车在之后就将是如此,本科毕业之后先回他的老家教了一两年书,结了婚后才再度迁往圣彼得堡,眼着日子有点过不下去,老车便准备读个硕来缓解一下压力。

  正是在这个时候,老车写出了他的成名作《艺术对现实的审美关系》,即作品中体现了唯物主义艺术观,这对尼古拉一世后期死气沉沉的唯心主义艺术观无疑是一种挑战,因此一直被压着,直到尼古拉一世死后才正式通过答辩。

  总之米哈伊尔应对这样的考试并不算吃力,而在最后这段时间,他与其说是在费力备考,倒不如说一直在跟他在大学期间熟识的同学们交流着什幺。

  对于遥远的未来,米哈伊尔并不迷茫,但对于其它很多大学生来说,大学毕业之后,他们的人生便仿佛处在了某个真空地带,学校学习到的知识落实到了具体的生活上面未必有用,真要面对现实的话,归根到底还是要看他们的家世到底如何,能给他们做出什幺样的安排。

  即便有所安排,谁也不清楚自己未来到底能够走到哪一步,是要在一个庸常的位置上干到死还是能够迎来新的变化,毕竟不是每一个人都是老车,能够凭藉着才华从一个教书匠走到万众瞩目的位置上。

  从这个角度来说,俄国的年轻人们喜欢参与到某些宏大叙事当中乃至直接参与革命也并不难理解。

  而跟米哈伊尔已经熟识起来的这些人,既有此前在课堂上阅读《多余人》并且同米哈伊尔相遇的贵族青年叶甫盖尼,他即将在家里的安排下进入政府单位参加工作,他依旧相信自已能够在俄国的行政部门当中做一些有益的事情。

  也有神职家庭出身,未来应该是回自已老家当一个教书先生的矮小青年亚历山大,他对米哈伊尔偶然间聊到的教育理念似乎很有兴趣。

  再就是并不想做些什幺,只是单纯喜欢诗歌和文学的贵族少爷鲍里斯,还有商人阶层出身,毕业之后即将回家继承家业,然后跟着他爹到处跑做些小生意的梅德维德........

  不同的人似乎都有不同的打算,而即便他们中很多人似乎都有自己的事情要做,但多多少少还是有些迷茫,对于那些特别迷茫且并没有太多出路的,觉得对方人还不错的米哈伊尔有时也是顺嘴说了句:「未来我这里说不定还需要一些人跟我一起做事。」

  之所以说这样的话,当然还是米哈伊尔未来确实准备投资一些东西,就比如兴办一些学校、医院,亦或者是别的一些东西,到时候肯定是需要人手的,甚至说现在就需要,巴黎那边最好还是要有几个人帮米哈伊尔处理一些事务。

  而不知道为什幺,当米哈伊尔的同学听到他这幺说的时候,有些人竟然不自觉的有些颤抖,还颤颤巍巍地说了句:「像我这样的人,真的能同您一起干大事吗?」

  米哈伊尔:「?」

  教书什幺的好像也算是在干大事吧.:::,

  就在这样的一些事情当中,米哈伊尔度过了自己在圣彼得堡大学的最后一段时光,毕业考试也是相当顺利,甚至顺利到了米哈伊尔认为法学系的教授是不是收了什幺人的贿赂,总之问的基本上都是一些很简单的问题,也没有涉及到一些具有争议的话题。

  总之就这样,在一种颇为和谐的氛围当中,米哈伊尔通过了自己的毕业考试,而就在通过考试的这天,来围观他和跟他说话的学生似乎格外的多,毕竟大概他们当中的很多人都清楚,这或许是他们跟米哈伊尔这位作家最后一次见面。

  本来米哈伊尔还在跟身边的一些人说话,但随着人群的一次又一次翻涌,米哈伊尔不知不觉间就被推到了人群当中的最高处,而像这幺多的人,米哈伊尔显然无法一一进行回应,至于发表一番演说也是不可能的事情。

  毕竟估计要不了多久,闻讯赶来的教师、学监亦或者是其他人就要开始疏散人群,于是在最后的这点时间里,想到自己即将面对新的挑战也想到别人或许也是如此的米哈伊尔擡了擡手。

  即便并非所有人都意识到了他要做什幺,但躁动的场面还是不自觉的就安静了下来,而正是在这样的时刻,米哈伊尔用清晰有力的声音念出了一首名为《野性的意志》的诗歌:

  「我喜爱这样的比试:

  所有人都凶狼而骄傲。

  愿我的敌手是猛虎和鹰鹫!

  愿一个高傲的声音唱道:

  「这里是死亡,那里是监狱!」

  愿黑夜,黑夜本身同我奋战!

  我狂奔,一一身后有人倒下,

  我大笑手中紧握套索愿飓风把我撕成碎片!

  愿所有敌手都是英雄!

  愿盛宴以战争告终!

  愿世间只有两样:

  我与世界!」

第182章 留给圣彼得堡大学的礼物和远行

  关于《野性的意志》这首诗歌,最为突出的无疑是个人意志的彰显与鲜明、急促宛如战斗宣言般的节奏,前者依靠「老虎」、「鹰鹫」、「黑夜」等富有力量感的意象,以及我同外部绝不妥协的关系来体现。

  后者则是通过四音步的扬抑格、交叉韵的使用以及简洁明了的语言来赋予这首诗一种清晰、鲜明而急促的感觉。

  当所有这些组合在一起,那幺这首诗的字里行间便透露出一种沸腾的激情和斗争的喜悦。

  当然,无论是意象的使用还是诗歌韵律的使用,在如今这个时代都是非常新鲜的东西,以至于当米哈伊尔用着简洁有力的音调念出这首诗后,在场的很多人都未能反应过来。

  不过即便一时之间未能理解这首诗,但这首诗当中那种难以言明的激情以及米哈伊尔在人群当中呈现出的气质,还是让在场的许多学生都忍不住激动了起来。

  但还不等他们有进一步的表示,比如将这首诗给传抄下来,分析分析这首诗当中的「老虎」、「黑暗」等意象都指向了什幺对象,亦或者米哈伊尔究竟想表达什幺等问题,米哈伊尔就已经跟众人挥手告别,并且在德米特里的帮助下成功走出人群。

  这样的诗歌,留给众人私底下细细品味乃至进行一定的讨论和传抄就够了,再在一大批激动的学生的注视下仔细讨论和解释,那着实是有点太小瞧沙皇政府对于大学的管控力度了。

  其实要米哈伊尔来说的话,这首诗强调的更多的无疑还是对自我的超越,对自己接下来可能面对的困难与挫折的超越,人生在世,总归是要有一些这样的精气神。

  念给自己的同学们听,大抵就是希望每一个人都能在自己所处的领域发光发热,尽量的向上走。

  但像这样一首不同寻常的诗歌,大概也确实能引申出许多解释。

  要是让别林斯基看了还不知道会怎幺样呢

  值得一提的是,别林斯基虽然远在国外疗养,但依旧密切关注着俄国国内的情况,偶尔感觉自己状态不错依旧在库库写评论文章,估计等他到时候他带着自己的稿子从国外回来,圣彼得堡的文学界就又要热闹好一阵了。

  毕竟无论是论战还是搞深刻犀利的评论文章,别林斯基都是一把好手。

  总之在念完这首诗后,为了避免引起不必要的骚乱,米哈伊尔也是尽量低调地离开了圣彼得堡大学。

  不过他人虽然已经离开了,但根据兴奋的德米特里连着好几天传达给米哈伊尔的消息来看,貌似平静的圣彼得堡大学暗地里似乎有一首诗歌正在被一个又一个人传抄和揣摩。

  甚至说还有人按捺不住自己的心情,于是便按照米哈伊尔这首诗那鲜明、急促的韵律创作出了新的作品,至于说写的怎幺样,米哈伊尔在听完后只能说写的一般,但是诗里面的内容却是让米哈伊尔的眼皮一连跳了好几下。

  好在是终究没有牢大普希金写的那幺攒劲,想当年在《自由颂》当中,牢大直接就是:

  「我要打击皇位上的罪恶!」

  「战栗吧!世间的专制暴君!」

  「我憎恨你和你的皇座,

  专制的暴君和魔王!

  我带着残忍的高兴看着

  你的覆灭,你子孙的死亡。

首节 上一节 106/245下一节 尾节 目录