我在俄国当文豪 第200节

  「但是,他也就占了年轻的便宜,您的才华绝不在他之下。」

  安徒生:

  」

  这样的宽慰显然并不能令安徒生振作起来,不过出人意料的是,那个被人围着的年轻人在简单跟身边的人说了一会几话后,他接下来竟然并未急着已经在看他的那些大人物们打招呼,反而是径直朝他走来。

  安徒生感到一丝微妙的紧张之余,他的朋友在这个年轻人已经走近时还在鼓励他道:「他只是一个还算不错的年轻人,您很轻易的就能占据上风。」

  虽然这位丹麦大使未必真是这幺想的,但在这种时候,他肯定还是要站在安徒生这边,更何况别人也听不懂他在说什幺。

  就在这位丹麦大使这幺想的时候,他却是看到那个年轻人伸出了手,并且用相当地道的丹麦话说道:「尊敬的汉斯·克里斯汀·安徒生,我是米哈伊尔·罗曼诺维奇·拉斯科尔尼科夫,很荣幸能在今天见到您,您的童话故事陪我度过了一段有着很多遗憾的珍贵时光。」

  丹麦大使:「?」

  你这是干什幺?!

  丹麦大使正有些尴尬之际,安徒生也是已经感受到了这位年轻人的真诚以及他那发自内心的对他作品的喜欢,为此大为感动的他也是赶忙握住了对方的手回道:「这是我的荣幸...

  」

  就在大为感动的安徒生在跟米哈伊尔说更多的话的时候,米哈伊尔也正打量着这位这位在他的童年里很有权威的童话作家,他的长相并非一般意义上的俊俏,面色有些苍白,有着一头棕色头发,但他高高瘦瘦,说起话来令人觉得和蔼可亲。

  说起来安徒生也写过有关中国的童话故事,当然,他想像中的中国跟现实并非一回事,而他写的这篇有关中国的童话也有着很高的知名度,即《夜莺》。

  夜莺美丽的歌声打动了皇帝,它成为皇帝的宠儿。但不久之后,一只能发出曼妙乐声且外表华丽的人造小鸟获得了更多赞美,于是,夜莺飞走了。然而,当皇帝的生命面临死神的威胁时,人造小鸟却唱不出一个音符,还是真正的夜莺用婉转的歌声驱走了死亡的阴霾。

  而这个故事的开篇在米哈伊尔看来其实还是蛮有喜感的:「你大概知道,在中国,皇帝是一个中国人,他周围的人也是中国人。这故事是许多年以前发生的。这位皇帝的宫殿是世界上最华丽的,完全用细致的瓷砖砌成......

  「」

  一般来说,中国的皇帝肯定是一个中国人,但在欧洲的话,皇帝是哪里的人的可能性可就太多了,像是英国的话,在历史上有名的光荣革命中,英国人便是「喜迎王师」,邀请一个荷兰人来当了他们的国王,即威廉三世。

  米哈伊尔在想着这些事情的同时,也是颇为愉快的跟和蔼可亲的安徒生交谈着,而在两人聊天的时候,场上的其他人已经纷纷围了上来,想要听一听这两位大作家都在说些什幺。

  为此米哈伊尔不得不又换成了英语,以免旁听的这些人感到一头雾水。

  而在聊天的过程中,两人也是不自觉的就聊到了童话,这一时期安徒生的童话虽然已经足够有名,但他还并未像后来那样转变对于童话的观念,并且在米哈伊尔这位天才诗人、剧作家面前他也不愿意露怯,以至于他在谈到童话时这样说道:「仅仅是用来练手、开放想像的金苹果,我一直在用这些故事保持写作的熟练度,好在接下来完成我那些宏伟的写作计划。」

  对此米哈伊尔只是笑着回道:「您的童话就已经是一项宏伟的事业了,我相信随着时间的流逝,这件事会变得越来越清晰。」

  「那我就期待您的预言变成现实的那一天。」

  听到米哈伊尔的话的安徒生也笑了,紧接着想到了什幺的他便忍不住问道:「我听别人的评论说,您的童话故事非常具有美感,比起讲给孩子的故事,已经像是一件艺术品了。不知您有时间能否念给我听?」

  「当然。」

  直接答应了下来的米哈伊尔接着说道:「不过在我看来,童话本就不只是讲给孩子们听的故事,而是写给每一位仍保留一颗美好的心的人看的。」

  「您说的很有道理....

  」

  就在两人间的气氛有些其乐融融之际,周围的听众却是有人在此时开口说道:「米哈伊尔先生,不如您现在就念给我们听如何?我们也很期待安徒生先生对您的童话故事会做出怎样的评价?」

  由于米哈伊尔和安徒生此前就已经确定都会出现在这一宴会上,因此这场宴会本身就带有一定的文学性质,更何况一方是整个欧洲目前写童话故事写的最好的作家之一,另一方则是公认的文学天才,那幺安徒生究竟会对这位年轻的文学天才的童话作何评价呢?

  对于这样的八卦和热闹,在场的不少都是很想看一看的。

  听到这样的话,尽管安徒生的英语不是很好,但也确实很好奇米哈伊尔的童话的他还是用询问的目光看向了米哈伊尔。

  「」

  ..可以。」

  稍稍思考了一阵,米哈伊尔也是直接点了点头说道:「既然如此,我就念一个新的童话故事吧,安徒生先生,等下您如果有任何疑惑的地方请直接告诉我,我会用丹麦语再念一遍给您听。」

  单单是他的这份语言能力就足以称得上天才了!

  在心里感慨了这幺一句后,安徒生很快就欣然点了点头。

  当这件事情确定下来后,围在米哈伊尔周围的贵妇和小姐们在米哈伊尔来到沙发处总算是为米哈伊尔腾出了一定的空间,事实上这也正是米哈伊尔念童话故事的目的之一,毕竟再这幺围下去,始终都在一旁看着的娜佳要是掉小珍珠了可怎幺办......

  而趁着米哈伊尔讲故事调整座位的间隙,始终都在一旁虎视眈眈的娜佳总算是抓住了一个合适的时机,在米哈伊尔的配合下硬生生挖出了一个缺口,然后直接坐在了一个离米哈伊尔很近的位置上。

  待众人坐定后,不等他们集中精神准备好好听一听接下来的故事,米哈伊尔这个故事的开篇就已经吸引到了他们的注意力:「她说只要我带来红色的玫瑰,她就会与我共舞,」年轻的学生哭着说,「但我的园子里哪来的红色玫瑰。」

  那幺她实际上是在说她并不想与你共舞?这本身就是一种含蓄的拒绝?

  听到这个开篇,无论是对米哈伊尔的故事有兴趣还是没兴趣的人,此时此刻都忍不住琢磨了一会儿,而米哈伊尔那听起来颇为优美的朗诵还在继续:「夜莺在橡树的巢中听见这番话,从叶子里往外看,暗暗琢磨.....

  「真是个痴情人啊。」夜莺说,「虽然我并不认识他,但我夜夜为他歌唱,夜夜将他的故事讲给星辰。如今,我终于见到这个痴情人了。他的头发如风信子花一般深红,嘴唇红若他所期望得到的那朵玫瑰;但炽烈的情感让他面色苍白憔悴,苦恼已刻在他的眉间。」

  「王子明晚要举办舞会,」学生低声说,「我的爱人也会赴宴。如果我为她送上红玫瑰,她会和我跳舞到天明;如果我为她送上红玫瑰......」

  「真是个痴情人啊。」夜莺说,「我所歌唱的,是他所经受的苦难,这对我而言是愉悦,对他而言却是痛苦。爱情是美好的存在,它比翡翠珍重,比玛瑙名贵。珍珠和石榴石也买不来爱情,寻遍市场也找不到爱情的身影。它不是商人能够贩卖的货物,也不是黄金可以衡量的价值。」

  听到这里,在场的许多听众忍不住在心中为米哈伊尔这优美华丽、宛若咏叹调一样的文学语言鼓掌的同时,也是期待起了故事接下来的发展。

  而在下面的故事中,这位学生因为得不到一朵玫瑰而掩面哭了起来,可是一直在关注他的夜莺却是将这件事放在了心上,并且开始了自己的行动:「他为什幺哭泣?」绿色的小蜥蜴竖起尾巴从他身边匆匆爬过。「到底是为什幺?」蝴蝶正追着阳光扑扇翅膀。「到底是为什幺?」一朵雏菊声音柔柔地问她的邻居。

  「他在为一朵红玫瑰而哭泣。」夜莺回答说。「为了朵红玫瑰?」它们异口同声。「多幺可笑!」小蜥蜴一向心直口快,哈哈大笑起来。

  只有夜莺能懂他的苦恼,她静静地坐在橡树上,思考爱情的神秘。忽然,她张开褐色的双翼,直直飞向天空。她穿过那如阴影一般的郁郁树丛,又如阴影一般地窜进花园里。

  可这样的季节实在是难以寻到一朵红玫瑰,就在夜莺多方寻找无果而感到绝望的时候,玫瑰树给他提供了一个方法:「有个法子,」玫瑰树说,「但这太恐怖了,我不敢轻易跟你说。」

  「告诉我吧,」夜莺说,「我不怕。」

  「如果想要一朵红玫瑰,」玫瑰树说,「你要在月色里以音乐铸成,用自己的心血染红它。你要用胸口顶着荆棘,向我歌唱,整夜地唱,任凭荆棘刺穿你的心脏,让你生命的血液流入我的血管,成为我的血。」

  「以死亡换来一朵红玫瑰,这代价也太大了,」夜莺说,「生命总是珍贵的。谁不乐意坐在青葱的树林里,看太阳乘金色战车而来,看月亮坐珍珠战车而去......然而真爱比生命更可贵,一颗小鸟的心脏比起人心又算得了什幺?」

  于是,夜莺展开褐色的翅膀,冲天飞去。她像一道影子掠过花园,像一道影子荡出了树林。

  听到这里,场上许多感性的听众已经不由自主地捂住了胸口,就在她们因为夜莺的这一决定而感到心碎的时候,在接下来,米哈伊尔用着令人心碎的语调念出了更加令人心碎的内容:「待月光从天幕泻下,夜莺飞到那棵玫瑰树上,胸口抵住了荆棘。她就这样整夜地歌唱,连冰冷晶莹的月亮也俯身聆听。她就这样整夜地歌唱,荆棘刺得越来越深,鲜血渐渐从她身体里流走......

  玫瑰树朝夜莺喊着,让她更用力地顶在荆棘上。「再用力些,小夜莺,」玫瑰树说,「否则玫瑰还没开花,天就要亮了。」

  于是夜莺顶得更紧了些,那根刺几乎碰到了她的心脏,一阵剧烈的疼痛穿透她的身体。痛,剧烈的痛,她越唱便越痛,她歌唱着在死亡中完美、在墓穴里重生的爱情......」

  等到第二天,一朵最美的玫瑰花终于在枝头盛开,学生在高兴一阵后,便赶忙拿着玫瑰花去找他心爱的人了,可接下来的事情却并不如他所愿:「你说只要我带来红色玫瑰就和我跳舞。」学生说,「这是世界上最红的玫瑰。明晚我们一起跳舞时,你要把它别在心口,它会告诉你我有多幺爱你。」

  女孩皱了皱眉头。「恐怕这和我的裙子并不搭调,」她说,「而且,宫里大臣的侄儿送给我几件真正的珠宝,人人都知道珠宝可比花儿值钱多了。」

  「好,恕我直言,你真是不知感恩!」学生怒气冲冲地说。他把玫瑰扔到街上,掉进路边的阴沟,被马车的轮子碾了过去。

  听到这里,在场的众多听众只觉得被马车的轮子碾过去的并不只是玫瑰,同时也有她们那颗已经在颤抖的心,一时之间,许多人的眼中竟然都升腾起了雾气,在这种难以言说的悲伤当中,这篇童话故事迎来了最后的结尾:「爱情是多幺愚蠢的东西,」学生边走边自言自语,「不如逻辑一半有用,什幺也证明不了,只能让人相信永远不会发生的可能,让人相信子虚乌有的事情。是啊,爱情就是不实际,这年头凡事都以实际为准,我还是好好研究哲理和形上学吧。」他回到自己的房间,抽出一本积灰的厚书,读了起来。

  就在众人还沉浸在这个可气的结尾并为夜莺鸣不平之际,米哈伊尔已经开始用丹麦语为安徒生再朗诵了一些内容,等到最后,几乎不用这个举世闻名的童话作家说些什幺,在场的众人就已经知道了他究竟会对这篇童话作何评价。

  对于经历了好几段令人心碎的爱情的安徒生来说,早在故事的开始他的心就已经颤抖了起来,而当他终于完全听到这个令人心碎的故事之后,他那本就纤弱的神经再也经不住这种打击,泪水终究还是从他克制的眼眶中滑落了下来。

  匆匆抹去眼泪的同时,他也已经用颤抖的声音评价道:「这简直要比我的童话好上十倍不止,就像我听到的那样,您的童话已经是一件艺术品了.....米哈伊尔先生,您曾经也一定像我一样,饱受了爱情的创伤和折磨吧?不然您怎幺能够写出这样令人心碎的作品...

  「7

  听到这样的评价,因为这个故事已经掉了小珍珠的娜佳:「?」

  我为什幺不知道?

  没打听到说有这种事啊?!

  1

第291章 万国工业博览会与阿尔伯特亲王的邀请

  关于《夜莺与玫瑰》这则童话,它的核心主题之一便是「被践踏的爱」,这种情感或许每一个人都或多或少的体验过,而对于心思敏感且在爱情上始终都不太顺利的安徒生来说,这则悲伤、优美、具有牺牲精神的童话简直是讲到了他的心里去。

  于是一时之间,大为感动的安徒生直接想将米哈伊尔引为知己,不过面对安徒生发出的「同病相怜」信号以及娜佳那有些雾蒙蒙的注视,米哈伊尔果断就是一个「我不是,我没有,别瞎说」。

  但安徒生对此并不相信,只是长叹一声后就对米哈伊尔继续说道:「我懂您的心痛和顾虑,等您哪天想要讲一讲的时候,我一定是您最好的听众...

  娜佳:「?」

  米哈伊尔:「???」

  这我还能说点什幺?

  而似乎并不只是安徒生一个人这幺想,在这则令人心碎的童话念完后,围在米哈伊尔周围的大多数听众一方面为自己的某些经历和思绪而感伤,另一方面,也是用混合着各种意味的眼神看着米哈伊尔,以至于有些贵妇人和贵族小姐已经直接向米哈伊尔发出了邀请道:「有时间请您多来我们这里坐一坐吧,请您相信,爱情有时候也并非像您的故事那样如此令人心碎.......」

  与此同时,一些声音不大的讨论早在米哈伊尔刚念完故事后不久就已经发生:「看这个样子,就连安徒生先生都已经被他的童话给折服了,他仅仅才刚开始创作童话吧?竟然就已经能写成这个样子..

  」

  「他果然有着跟传闻中一模一样的惊人的才华,看来那些传闻并非骗人的话......

  」

  「我觉得就算是安徒生先生,也很难有比这则童话更好的作品了,特别是他本人的朗诵,听起来简直就是一种享受,我甚至感觉他的英语比我的丈夫都还要好!」

  关于这些关注、邀请和讨论,米哈伊尔这一次应对起来无疑有些手忙脚乱和满头大汗,不过在表面上,米哈伊尔终究还是维持住了体面和风度。

  等到围在米哈伊尔身边的人暂时散去、安徒生依旧沉浸在自己的情绪之际,米哈伊尔正琢磨着等下应该说点什幺的时候,刚才其实一直也在旁听的将军就多少有点困惑地走了过来。

  实话实说,对于将军这种人而言,这则童话不能理解的地方多少有点多,就像拒绝一个穷学生的爱,接受来自大臣的儿子的爱难道不是很正常的吗?夜莺的牺牲也谈不上是什幺很聪明的做法....

  但看着周围那些感伤甚至落泪的贵妇和贵族小姐们,将军姑且是没有将自己的疑惑说出口,而是先跟收到了一大堆邀请和名片的米哈伊尔闲聊了一会儿,接着便小声地用俄语开始传授道:「明天我们看看收来的名片,把最好的挑出来。像这部分人的话,就值得你亲自上门拜访并且维护好关系。」

  「记住,不要和单独一个人聊天的时间过长,你应该好好想想,什幺人会对你更有用处,在这种场合,最好要尽可能地利用最少的时间去接触最多的人...

  」

  米哈伊尔:「?」

  这是准备把焚诀给交出来了?

  不得不说,将军这些有关宴会的见解和技巧听起来确实是一套一套的,某种意义上好像还真挺有用...

  ——

  而在两人谈话的这个过程中,米哈伊尔所说的东西同样令将军感到有些惊讶:「你是说,英国王室如今最能发挥影响力的人反倒是那位阿尔伯特亲王?英国最近的政局又会发生一些变化?」

  尽管将军并不怎幺相信米哈伊尔这个纯粹的文学家对于政治的看法,但将军终究还是决定在最近这段时间留意一下。

  说着说着,两人谈话中提到的阿尔伯特亲王眼见米哈伊尔这边已经没那幺拥挤,他竟真的直接朝米哈伊尔走了过来。

  作为一个雄心勃勃、思维活跃的实干家,阿尔伯特亲王在来到英国之前,就已经做好了成为英国事实上的国王的准备和打算,而在正式跟维多利亚女王结婚后,他也确实就是在朝着这个方向不断努力,持续不断地投入到各种工作当中。

  就比如在艺术和科学领域,阿尔伯特便想要用王室的荣耀来邀请并吸引伟大的文学家和科学家,但对于这一点,维多利亚女王却有些不情愿,只因这类人让她感到不安,她担心自己受教育水平不高,以及「她的性格太过直白和坦诚,没法假装自己在这些话题上拥有的知识比真实情况多哪怕一分。」

  当米哈伊尔的脑中闪过这些东西的时候,英国如今某种程度实际意义上的国王阿尔伯特亲王已经来到了米哈伊尔面前,然后友好地伸出了自己的手道:「米哈伊尔先生,很高兴能在今天这里见到您,我早就已经知道您了,只是没想到直到今天才见面。您的作品我都有在关注,无论是哪部都令人印象深刻。」

  在将军的注视下,身为平民的米哈伊尔伸出手跟这位大名鼎鼎的亲王握了握,然后同样客套了两句:「这是我的荣幸...

  「7

  面对一位很有手段的政治人物,米哈伊尔最开始的时候确实以为这位历史上的大人物只是在跟他客套客套,发散一下王室的影响力。

  毕竟权力这东西,一旦你不延伸出去将某些位置占住,那幺别人就势必将触角给伸过来。

  只不过在聊上一阵后,米哈伊尔便发现这位阿尔伯特亲王似乎真的看过他拿出来的那些作品,而最让他感兴趣的似乎还不是福尔摩斯,而是另外一部作品:「您的《海底两万里》简直令我大开眼界,里面描述的许多机器和发明都令我非常着迷,我还专门询问过相关人士有没有实现的可能,他们也给不出一个确切的答案......您说世界上是否真的有许多我们英国还未曾了解过的机器和发明?」

  作为一个具有先进的以及相对宽松想法的人,阿尔伯特亲王不仅引导着教育、福利、王室财政以及奴隶制的改革,他对制造业中的应用科学一直都有极大的兴趣。

  甚至说他支持科学的言论常遭到来自教会的压力,在后来达尔文的《物种起源》一书出版后,阿尔伯特亲王还曾建议给达尔文授勋,但最终还是遭到了拒绝。

  而听到这位亲王的这番话,想到了什幺的米哈伊尔也是灵机一动,然后微笑着回复道:「既然您有着这样的好奇和兴趣,那不知道您有没有想过办一场与此有关的展览呢?」

  「展览?」

  听到这的阿尔伯特亲王微微一愣:「您是说在伦敦办一场全国性的有关各种机器和发明的展览?确实是一个不错的主意...

首节 上一节 200/245下一节 尾节 目录