“一民同志,需不需要我给你的家人带点东西?”
“不用,等从美国回去的时候我再买吧。你需不需要外汇?买点东西回去?”
吕同六说道:“别,文联给我的美元,加上这几天各出版社给的点外快足够了,这还是占了你的便宜。”
吕同六作为代表团成员,跟着刘一民演讲,各出版社每天给约五十美元,手里有几百美元,他已经心满意足了。
送走吕同六,刘一民在巴黎休息一晚准备去美国。文联的另一个翻译,已经在旧金山等着了。
欧洲巡回演讲结束,各国的新闻媒体在报纸上对刘一民的欧洲之行做出了不同的评价。
法国《世界报》——《中国作家的法国之行,如上次一样犀利》
《费加罗报》——《文物归还为中法的交流打开了一扇新窗》
英国《卫报》——《一个敢于大胆吐露自己想法的中国作家》
《泰晤士报》——《他让欧洲民众再次了解中国》
德国《每日镜报》——《他改变了近年某些中国作家在欧洲留下的恶劣形象。》
讽刺漫画《查理周刊》——《你们应该行动!》
将刘一民和欧洲环保主义者以漫画的形式画了出来,上面夸张的动作让刘一民笑出了声。
意大利的报纸从刘一民走后风向开始变了,不得不让刘一民骂了一句,意大利可以做朋友,但不能做队友。
意大利不少人对诺尼诺文学奖的奖金发放标准提出了质疑,认为刘一民这样一个外国人拿的奖金过高,是国内获奖作家的两倍。
简直是意大利版的宁予外人,不予家奴!
这件事情随着刘一民的离去,在意大利吵的沸沸扬扬。
这种事情刘一民不会去理会,吵就吵吧,自己下场吵就跌了份了!
马耳他的留学生克俚福给刘一民来了封电报,送到了使馆。他当时以马耳他外交人员的身份参加刘一民的颁奖晚宴,本来想去打招呼的,可惜周围太多人,没来得及打招呼。
刘一民回了一封一切安好,友谊长青的电报。
“一民,祝你一路顺风,平安抵达旧金山。”曹大使笑着说道,旁边还有文物局的局长吕计民,他来负责文物交接事宜。
“一民同志,这文物价值很高,民国时期卖出去的,当时最少也值五万块大洋,另外一件金器则是当时抢到法国的。”吕计民还告诉刘一民,长城作为国内物质文化遗产的申请已经得到了批准,即将正式公布,其余的也在有条不紊的进行申请。
“你是功臣啊,我们此次来不仅跟法国接触,还要跟其他的欧洲国家接触。”
“祝大家追讨顺利!”
刘一民转身走上了飞机,刘一民通过使馆通知翻译到华盛顿使馆等自己。
从巴黎飞往华盛顿十个小时以内,要是到旧金山,还得再加两个小时左右。
飞机飞出欧洲大陆之后,就是茫茫的大西洋。刘一民第一次从空中看大西洋,三角贸易的航路在视野中开始清晰了起来。
旁边的黑人询问刘一民在看什么,刘一民说道:“我在看水下有多少来自非洲的灵魂。”
黑人顿时毛骨悚然,默默地离刘一民远了一点。
等到了大西洋中部的时候,黑人从报纸上看到了刘一民,仔细比对以后,激动地要跟他握手。
“虽然我是黑人,但从我父亲开始,也就是1945年,我们就是法国人了。”
刘一民点头道:“祝你们在法国愉快,你有几个孩子?”
“五个!”
“法国迟早是你们的法国。”刘一民别有深意地说道。
3月23号凌晨三点,刘一民正式抵达了华盛顿。
《巴黎评论》、《中国书刊社》、使馆、各个协会已经等刘一民很久了,刘一民在人群里竟然发现了聂华令。
第447章 刘一民慈善拍卖会
凌晨三点的华盛顿机场,航站楼和机场跑道上灯光明亮如昼。
一起走下飞机的乘客,疑惑地看着欢迎的人群。直到看到刘一民走到人群前挥手示意,这时立即有两名华裔学生走上前向刘一民送上了鲜花。
记者相机的闪光灯和补光灯开启,将跑道照得更加明亮。
“一民同志,欧洲之行辛苦了!”大使冲着刘一民握手说道。
刘一民笑道:“您客气,感谢大家的欢迎,辛苦了。”
“一民同志,接下来就是咱们并肩作战了!”作协书记汤达成上前一步握手说道。
刘一民离开燕京半个月,作协的新老权力交换已经完成。国家作协从张广年时代,进入到了汤达成、王濛时代。
跟一些文坛老将相比,汤达成的革命经历很少,48年从沪市新闻专科学校毕业的时候,解放战争胜利的号角已经开始吹响。
“汤书记,你还亲自来了?”刘一民来之前没听说过汤达成要过来。
“叫我达成同志,我来给你壮壮声势,这是作协配备的翻译许孟雄同志,外国语学院的教授。”汤达成将旁边的许孟雄介绍给了刘一民。
许孟雄年纪比汤达成大,是我国著名的翻译家。老人家的《论持久战》当时被他翻译成英文版,在外国影响很大。
平时刘一民用不到翻译,只有在颁奖演讲的时候需要。
“一民同志,这阵子我会做好我的翻译工作。徐驰同志我也认识,听他讲过你在美国的故事,我很期待接下来的日程。”许孟雄冲着刘一民眨了眨眼。
刘一民依次跟欢迎的人群握手,并表示感谢。走到聂华令旁边的时候,聂华令神色有点复杂,不过还是主动伸手说道:
“一民,欢迎你获得意大利诺尼诺文学奖和美国国家图书奖,今年你是华人在世界文学界,最闪耀的文学家。”聂华令声音很大,像是为了掩饰尴尬。
“聂女士,谢谢。”刘一民淡淡地说道。
接下来是郑愁予等作家,其中有一位是宋希濂的统一促进的成员,他告诉刘一民宋希濂本来想来的,可惜年纪太大,凌晨三点实在是熬不住。
“您帮我向宋将J问好。”
“一定带到。”
握手之后,刘一民在人群前发表了长约五分钟的演讲,再次对来欢迎的人表示感谢。
一阵折腾,刘一民坐上车回到了酒店。
在酒店,刘一民从四点睡到了上午十点,《巴黎评论》的编辑乔治给刘一民带来了最新一期《巴黎评论》的样刊。
刘一民写作的《黑奴的自由》被刊登在了最新一期的《巴黎评论》上面,不过名字被改成了《黑奴的救赎》。
《巴黎评论》跟刘一民交流过改名的事情,刘一民觉得名字改的不错。
“‘救赎’在《新约》里的意思代表了痛苦、赎罪和解脱。黑奴通过自己的行动,完成了对自己的救赎。刘,这本小说的发表我承担了很大的压力。”乔治坦诚地说道。
“讲一讲?”
“这本小说揭露了南北战争的真相以及黑人的奴隶命运,讽刺了政治、政客的虚伪。黑人置身于一个巨大的漩涡之中,所谓的解放奴隶的宣言和人权自由的追寻都无法使他们获救,能救他们的只有他们自己。
这跟此类作品对于奴隶宣言的正面宣传是冲突的,我们编辑部的意见分歧特别的大。不过我觉得这是对历史和现实的反思,小人物对命运的抗争。”
刘一民翻看杂志,《黑奴的救赎》被放到了头栏,里面还插了几幅图。
《巴黎评论》认为这本小说的市场巨大,提前印刷了四十万册,是春节刊首印数量的两倍。
恰好在此期的发行是在刘一民领奖之后,趁着文学奖颁奖的热浪,乔治觉得四十万册满足不了全球的市场。
但他也不敢赌,只能根据情况加印。
《黑奴的救赎》写了约十万字,根据一个字15美分的价格,刘一民总共得到约一万五千美元的稿费,缴纳完美国的税后,只能拿到一万出头。
乔治刚聊完,中国书刊社的尼琪紧跟着来了,询问刘一民欧洲之行如何。
“总体来讲还是非常愉快。”
“欧洲巡回演讲,你为那些书商挣了不少钱吧?刘,我从英国BBC电视台里看到了你受欢迎的画面。”尼琪坐在沙发上翘起了二郎腿,尼琪的话里带着羡慕。
刘一民靠在沙发上以一个极为舒服的姿势面向尼琪:
“尼琪女士,奥运会期间,我也在加州做了不少的演讲。”
刘一民在英法德意、比利时和卢森堡的演讲为书商提高了不少销量,但最重要的是提高了刘一民在几个国家的影响力,这将影响后续的书籍销量。
真要算单场活动挣多少钱的话,书商赚的并不多。场地费、人员费、出场费都是一笔开销。
法国出版商挣的最多,有多个市政部门的采购。这几笔采购里面,市政采购的价格完全就是书籍的标价,比市场真实卖价都高,多出来的利润都给各级的史密斯专员了。
“刘,真高兴你获得了美国图书奖,今年的竞争很激烈。你是第一个获得这个文学奖的中国作家,也是第一个华人作家。
你知道吗?斯蒂芬.金今年也竞争了这个奖,可惜没有拿到。”
刘一民说道:“那有点可惜,我还是挺喜欢他的《肖申克的救赎》。”
尼琪又提《纽约客》询问刘一民是否能接受他们的采访,不过并不是面对面的采访,而是跟在身边记录刘一民的美国之行。
“他们想从旁观者的角度来记录你在美国的行程,并写一篇非虚构新闻。”
“有趣,记者是谁?”
“希莫尔·赫尔什!他是一位非常著名的记者,曾获得了普利策新闻奖。普利策新闻奖的得主来采访图书奖的得主,我想这是一件非常有趣的事情。”尼琪看向刘一民,她觉得刘一民会同意。
果然刘一民答应了尼琪,希莫尔·赫尔什名声大噪是因为写了一篇关于美军在越战中屠杀手无寸铁的村民的文章,叫做《美莱村屠杀》。
另一篇报道让他名声大噪的是《本拉登之死》,他认为美国海豹陆战队击杀本拉登是一场戏。
美国情报部门早就跟巴基斯坦的情报部门合作了,巴基斯坦将本拉登软禁在安全屋之中,美国人只是去摘了果子。
这是一场政治表演,并不是军事实力的体现。
这篇报道的真假不论,这记者绝对是喜欢搞爆炸性新闻的记者。
希莫尔已经在外面等着了,尼琪将他带进来后,希莫尔率先伸手说道:“刘,你难道不怕我对你写一些不好的报道吗?”
“中国有句老话叫身正不怕影子歪。”刘一民大声地说道。
希莫尔高兴地说道:‘放心,我会拿出我的全部本事的,我一定会写一篇诚实且精彩的报道。”
之后,希莫尔开始以旁观者的身份参与刘一民接下来的行程了。
刘一民重新跟大使、各协会代表见了一面,下午刘一民将乘坐美国国家图书奖评奖委员会的专车前往纽约,今天距离25号颁奖也只有一个月的时间了。
去纽约的路上,希莫尔坐在刘一民的旁边,时不时地观察着刘一民。
“刘,我看了你在意大利的发言,你对中国的经济发展充满了信心?”
“当然,希莫尔,你如果是个商人的话,我一定会劝你去中国投资,那里是你暴富的机会。”刘一民笑着说道。
“可惜我不是,即使我是,我想,我也没有看到我暴富的机会。”
“那说明你适合当记者,而不适合当商人。美国的商人投资进入中国,不仅可以拥有中国的市场,从中国进入日韩、东南亚市场都非常方便。低成本的产品,也可以通过航运卖往欧洲。”刘一民解释道。
希莫尔话锋一转,询问刘一民对中情局利诱刘一民,和中情局基金会资助爱荷华国际写作计划的看法,想打刘一民一个措手不及。
“就像是你准备吃饭,突然看到了一只苍蝇。”
“很有画面,但中国的文学不也跟政治挂钩吗?”
“但我们从来没有像美国总是将文学的独立地位挂在嘴边,美国是一个资本国家,资本通过金钱控制美国人民的生活,美国的政府也喜欢用金钱实现隐秘的控制。
比如,一个接客多年的老妓女,总是喜欢戴上面具称自己为未经人事的小姑娘。”
希莫尔哈哈大笑,笑完之后沉重地说道:“政府总是宣传自由和正义,可是我在越南看到的是屠杀、虐杀、强奸,无数美国的年轻人被他们变成了嗜血的机器,在越南人看来,我们大概也是法西斯吧!”
刘一民拍了拍他的肩膀说道:“你的笔就是你的武器,你肩负着正义的使命,虽然你的力量微不足道,但我相信你的行动会被上帝看到。